Sucot
Encendido de velas (Hadlakat Nerot)
Al encender las velas de Yom Tov, la mujer dice la siguiente bendición:
Baruj atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu lehadlik ner shel Yom Tov. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste el encendido de las velas de Yom Tov. |
Si con el inicio de la festividad, acontece el comienzo del Shabat, al encender las velas la mujer dice la siguiente bendición:
Baruj atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu lehadlik ner shel Shabat veshel Yom Tov. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste el encendido de las velas de Shabat y de Yom Tov. |
Kidush de la noche
Cuando Sucot coincide con Shabat, la bendición
comienza en "Iom HaShishí";
por el contrario, en día de semana, comienza en "Savrí Maranán":
Iom HaShishí:
Vaijulu hashamaim vehaaretz vejol tzevaam. Vaijal E-lo-him baiom
hashevií melajtó asher assá, vayishbot baiom
hashevií micol melajtó asher assá. Vaivarej
E-lo-him et iom hashevií vaicadesh otó, ki vo Shabat
micol melajtó, asher bará E-lo-him laasot.
Savrí Maranán:
Baruj Atá A-do-nai, E-lo-he-nu Mélej HaOlam, boré perí hagafen.
Baruj atá Ado-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam, asher bajar banu micol am.
Veromemanu micol lashón vekideshanu bemitzvotav vatitén lanu A-do-nai E-lo-he-nu beahavá et yom
(en Shabat: Shabatot limnujá u) moadim lessimjá, jaguim uzemanim lessassón, et yom
(en Shabat: HaShabat hazé veet yom)
Jag HaSucot hazé, zemán matán simjatenu.
(en Shabat: beahavá) mikra kodesh zejer litziat mitzr&aaucte;yim, ki vanu vajarta veotanu kidashta mikol haamim, (en Shabat: veShabat) umoadé codshejá
(en Shabat: beahavá uveratsón) bessimchá uvessassón hinjaltanu.
Baruj Atá A-do-nai, mekadesh (en Shabat: HaShabat ve) Israel vehazemanim.
|
Día sexto:
Terminaron (de ser creados) los cielos y la tierra, y todos sus
ejércitos. Y terminó Di-s en el día séptimo la obra que había hecho,
y descansó en el día séptimo de toda la creación que hizo.
Y bendijo Di-s el día séptimo, y lo consagró, porque en él reposó
de toda Su obra, que había creado Di-s para hacer.
Atención señores:
Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que creas el fruto de la vid.
Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos santificaste con Tus preceptos
y te deleitaste con nosotros; y con amor y agrado nos has impartido
(en Shabat: Sábados para descanso y) tiempos para alegría, fiestas y estaciones de regocijo;
este día (en Shabat: de Shabat y este día)
Fiesta de Sucot, época de nuestra alegría.
(en Shabat: con amor), día sagrada convocación, recuerdo
de nuestra salida de Egipto. Pues nos escogiste y nos consagraste
entre todos los pueblos, (en Shabat: y Shabat) y Tus sagradas festividades (en Shabat:
con amor y voluntad) con alegría y regocijo
nos hiciste heredar.
Bendito eres, Oh Señor, que santificas (en Shabat: el Shabat y) a Israel y sus fiestas. |
Baruj Atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam Shehejeianu, vekiemanu, vehiguianu lizmán hazé. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos conservaste en vida, nos amparaste y nos hiciste llegar a esta época festiva. |
Baruj Atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu leshev bassucá. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste morar en la Sucá. |
Bendición a los Hijos
Luego del Kidush, los padres bendicen a sus hijos vivenciando
así, la milenaria tradición. Con sus manos por encima de
la cabeza de cada hijo, dice la siguiente bendición:
La bendición para los varones es:
Iesimejá E-lo-him keEfraim uke Menashé.
Iebarejejá A-do-nai Veishmereja, Iaer A-do-nai Panav Eleja
Vijuneka, Isá A-do-nai Panav Eleja Veiasem Lejá Shalom.
|
Quiera Di-s hacerte como Efráim
y Menashé.
Que Di-s te bendiga y te proteja, que resplandezca Su Rostro hacia
ti y te dé gracia, que vuelva Su Rostro hacia ti y te conceda
la paz. |
La bendición para las mujeres es:
Iesimejá E-lo-him keSará,
Rivká Rajel veLeá.
Iebarejejá A-do-nai Veishmereja, Iaer A-do-nai Panav Eleja
Vijuneka, Isá A-do-nai Panav Eleja Veiasem Lejá Shalom.
|
Quiera Di-s hacerte como Sará,
Rivká Rajel y Leá.
Que Di-s te bendiga y te proteja, que resplandezca Su Rostro hacia
ti y te dé gracia, que vuelva Su Rostro hacia ti y te conceda
la paz. |
Netilat Iadaim
Se lavan las manos como prescribe la halajá, antes
de comer pan, y se bendice:
Baruj Atá A-do-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav vetzivanu al netilat
iadaim. |
Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos
y nos ordenaste la ablución de las manos. |
Hamotzí
Se toman dos panes (jalot) y se bendice:
Baruj Atá A-do-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam HaMotzí Lejem Min HaAretz. |
Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que extraes el pan de la tierra. |
Kidush de la mañana
Cuando Sucot coincide con Shabat, la bendición comienza en "Veshamru"; por el contrario, en día de semana, comienza en "Ele Moadé":
(en Shabat: Veshamru bené Israel et hashabat, laasot et
hashabat ledorotam berit olam. Bení uven bené Israel ot hi leolam, ki sheshet iamim assá A-do-nai et hashamayim veet haaretz uvaiom hashevii shavat vayinafash).
Ele moadé A-do-nai micraé kodesh asher ticreú otam bemoadam.
Vaidaber Moshé et moadé A-do-nai el bené Israel.
Savrí Maranán:
(Bendición sobre el vino)
Baruj Atá A-do-nai, E-lo-he-nu Mélej HaOlam, boré perí hagafen.
(Bendición sobre otras bebidas alcohólicas)
Baruj Atá A-do-nai, E-lo-he-nu Mélej HaOlam, shehacol nihiá bidvaró.
|
(En Shabat: Y los Hijos de Israel han de observar el Shabat, estableciendo el Shabat por
todas sus generaciones como un pacto eterno. Es una señal perpetua entre Mí y los Hijos de Israel, pues en seis días
hizo A-do-nai los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó de trabajar y descansó).
Estas son las solemnidades del Eterno, como sagradas convocatorias que proclamarán a su tiempo.
Y dijo Moshé las solemnidades del Eterno a los Hijos de Israel.
Atención señores:
(Bendición sobre el vino)
Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que creas el fruto de la vid.
(Bendición sobre otras bebidas alcohólicas)
Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, por cuya palabra todo fue llamado a ser.
|
Baruj Atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu leshev bassucá. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste sentarnos en la Sucá. |
Bendición del Lulav
Esta bendición no se realiza en Shabat. El primer día que se hace la bendición se agrega la bendición
"Shehejehianu".
Baruj Atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu al netilat lulav. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste lo relativo a tomar el lulav. |
Baruj Atá Ado-nai,
E-lo-he-nu Melej HaOlam Shehejeianu, vekiemanu, vehiguianu lizmán hazé. | Bendito eres, Oh Señor,
Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos conservaste en vida, nos amparaste y nos hiciste llegar a esta época festiva. |
www.mesilot.org yeshiva@mesilot.org